Korektury
Vyberte si korekturu podle svého gusta!
Korektury
Typ korektury zvolte podle toho, jak se s překladem bude dále pracovat. Bude se zveřejňovat nebo tisknout? Je to velmi důležitý text? Rádi Vám poradíme, jak postupovat.
Korektura 4 očí
Máte-li text velké důležitosti, je lépe, aby ho viděli alespoň 2 lidé. Ať už je to velmi důležitá smlouva, nebo text, který budou číst desítky či stovky lidí.
Korektura 4 očí znamená korekturu překladu speciálně vyškoleným korektorem, který je zaměřen na maximální přesnost překladu. Korektor zkontroluje: kompletnost
a jednotnost překladu, přesnost nejdůležitějších termínů a grafiku textu.
Objednáte-li si korekturu 4 očí, máte přesnost překladu pojištěnu.
Korektura rodilým mluvčím
Pokud zveřejňujete text v cizím jazyce, využijte korekturu rodilým mluvčím. Rodilý mluvčí zkontroluje gramatiku a stylistickou přirozenost cílového textu.
Předtisková korektura
Pokud připravujete knihu nebo katalog v českém jazyce, využijte korekturu zkušeným korektorem českého jazyka. Dle platné normy korektor zkontroluje předtiskovou správnost překladu - mezery, pomlčky, psaní číslovek, jednotek atd.
Příklady realizací
Příklady zakázek, které mohou být podobné té Vaší.
7 500 položek ceníků nadnárodní stavební společnosti do angličtiny. Překládali jsme půl roku. Na překladu pracovali 2 překladatelé, vystudovaní stavaři,
a 2 korektoři. Korektoři prováděli korekturu 4 očí zaměřenou na absolutní přesnost a jednotnost překladu. Překlad byl velmi náročný na pozornost.
40 NS překlad katalogu kuchyní do anglického, německého, ruského
a slovenského jazyka. Všechny překlady přeložili zkušení rodilí mluvčí. Po nich jsme provedli korekturu 4 očí. Korigovali rovněž rodilí mluvčí - Angličan, Němec, Ruska a Slovenka. Korekturou 4 očí jsme klientovi poskytli jistotu, že katalog, který se tiskl v nákladu 100 000 kusů, je precizně přeložený a zkontrolovaný bez jediné chybičky nebo překlepu. Díky rodilým mluvčím zní texty přirozeně.
56 NS překlad webových stránek českého výrobce sportovního oblečení do německého jazyka. Web překládal rodilý mluvčí, Němec. Specifické výrazy jsme konzultovali s odborníkem ve firmě klienta. Po překladu byla provedena korektura 4 očí zkušeným překladatelem německého jazyka.